Knowledge Base

Documentation to help you use the POEditor localization platform effectively

Getting started

How to use POEditor as a contributor

Contributor

Are you a translator working with POEditor? Here's what you can do in a localization project with your contributor role.

Getting started

How to upgrade an account

Owner

Here you can find the steps to getting a POEditor subscription.

Getting started

How to set a Default Reference Language

Owner Admin

The Default Reference Language is useful to translators when the project terms are string IDs. The DRL is displayed in the language pages, above the string IDs.

Features

How to group strings within a project with tags

Owner Admin

POEditor's tagging system allows users to group strings by custom tags, to easier filter them during translation and on export.

Features

How to use the Automatic Translation

Owner Admin Contributor

How to use POEditor's Automatic Translation feature with Google Translate, Microsoft Translator or DeepL.

Features

How to recover translations

Owner Admin Contributor

You can recover translations with the History module (the most recent ones) or with the Translation Memory (the most frequently used ones).

Features

How to add terms to a localization project

Owner Admin

All the ways to add terms to a localization project.

Formats

How to translate YAML files

Owner

How to set up your translation project using YAML files.

Formats

How to translate Vue apps using JSON files

Owner Admin

Translate your Vue.js application with the translation and localization management platform POEditor using JSON files.

Need additional help?

Feel free to get in touch with us using one of the methods below.